Hegwin.Me

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

关于阅读《君主论》和翻译工具的比较

On Reading the Prince and Comparison on Translation Services

最近考虑更换手机的云服务商,所以在清理相册,减少迁移的成本,也算是“和过去说再见”,“不被回忆所累”。其中发现我在2017年读英文版的《君主论》The Prince时留下的一些截图,我并不能准确记忆截下那些句子的原因,是因为它们有哲理可以学习,还是作为英语的长难句可以分析。但时至今日,我发现依旧无法顺利阅读它们,就算我可以习惯倒装的虚拟语气,我也并不能连贯理解,所以也尝试了一些翻译工具,看看...